בכל מוצאי שבת יוצא פרק(ביפן) אז בכל יום ראשון יוצא פרק כאן, בCraZy-Sub, בתירגום עברי!
הסדרה היא חדשה ביפן, לסיקור לכו לעמוד הפרוייקטים ותראו.
לגבי ההוצאות של D. Gray Man, גיל בקצת סיבוכים של ההעלאות והקידוד אז כשיהיה הוא יתחיל להוציא
ובינתיים אני אוציא פרק בכל שבוע....
ולגבי השם, חשבנו על "מפרץ המתים" או פשוט בתירגום ישיר "ארץ הפלאות של האנשים המתים", אבל כמו שאתם רואים
זה ניראה ונשמע גרוע, אז אנחנו משאירים את זה כ-Deadman Wonderland כי זה גם משתלב טוב במשפטים פרק.
אם יש לכם רעיון טוב לשם, דברו איתנו!
הורדה ישירה יש וגם טורנט.
תהנו!!!!
*CraZy-Sub*
ותגידו לי מה דעתכם על הקריוקי(קריוקי ראשון שלי!!!! XD)
ושימו לב ללשונית החדשה שנקראת "גלריית האתר", אם ברצונכם להוסיף תמונות שאתם עיצבתם, דברו איתנו ואנו נפרסם אותם בדף!
סתם שאלה... מה לא מובן ש - Kat כבר התחילו לתרגם את הסדרה הזאת? O_O
השבמחקאהה.. וגם שחכתי להגיד שגם העתקת מKat חלק מהדברים שהם אמרו כמו "איך רצית בהתחלה לקרוא לסדרה.. אבל בסוף נשארת עם השם האוריגינלי" או מהתקציר של הסידרה שהם אמרו בו: "הוסיפו נערה קטנה ומוזרה, כוחות על חדשים ותאוריית קונספירציה והרי לכם: דדמן וונדרלנד"
השבמחקהם לא התחילו לפנינו, שנינו התחלנו ביחד מבלי לשים לב לשני ורק שהכרזתי שהתחלנו הם אמרו שגם הם התחילו... והם הוציאו לפנינו כי אני תירגמתי לי אחד ספייר, שיהיה לי...
השבמחקדבר ראשון, זה הסיקור שיש באנגלית, זה לא מועתק.... דבר שני, השם של הסדרה הייתה גם לנו סוגייה והשמות שאנחנו חשבנו עליהם אחרים וגם אנחנו החלטנו להשאיר את זה עוד לפני שידענו על KAT...
השבמחקלולז, אשמח מאוד אם לא תקפוץ ותגיד דברים שאתה חושב ולא בטוח בהם
השבמחקהמתרגם מKAT ועוד אחד עשו סיקור, הם עשו אותו דומה, אחרי הכל מה-MAL אז הוא בטח אותו דבר.
ואנו לא קוראים לאנימה כמו שKAT קוראת אז בלי דברים מיותרים בבקשה.
קיצר הבנתי אז הם העתיקו מהתקציר באנגלית, זה לא אומר שאתם לא יכולים טיפה "לשהתכלל" ולנסות למציא בעצמכם תקציר עם תוכן שונה... דרך אגב - מי פה הולך להפסיק לתרגם? אתם או Kat? או שבעצם שתי הקבוצות ימשיכו לתרגם את הסדרה וייצרו סלט? O_O
השבמחקכניראה שיהיה סלט...
השבמחקK, speaking of salad... i'm gonna bring a cucumber! :D
השבמחקחחח XD
השבמחקתגובה זו הוסרה על ידי המחבר.
השבמחקוכרגיל... שמע יש לי הצעה בשבילך... זה לא נכון שבסוג הסדרות אתה רושם שונאן וגם את כל האחרים (פעולה, קומדיה, דרמה וכו,) כי פשוט זה כבר אמור להיכלל בתוך הסיווג "שונאן" (מי שלא יודע צריך לקרוא בויקיפדיה), אבל תוכל לרשום גם עוד תוכן שהוא די מקדיש את ההתייחסות שבאנימה, כמו בגריי, נגיד לרשום (שונאן, פנטזיה אפילה). כרגיל רק מציע :)
השבמחקסומך עליכם :)
השבמחקקאט מוציאה פרקים פעם ב...
ואם אתם אומרים שתוך יום אתם תתרגמו אז יצפו בשלכם יותר...
אתם מלכים :D
אני מת להצטרף לקבוצה הזאת...אבל גיל לא מצרף אותי!! יש מבחני קבלה יוני??
השבמחקקדושקה החזרזיר נחש מי אני? :D
השבמחקאנונימי - כן, בכל יום ראשון, לאחר שהפרק יצא במוצאי שבת, נוציא פרק!
השבמחקוקדוש - כן!!! יש תנאי אחד, לא להיות קדוש XD זה מה שגיל אמר חחח.
עם אתם רוצים שיורידו ממכם תוציאו פרקים בקצב מהיר יותר משלהם למה הם פעם בחודש מוציאים פרק.. אווו שתעזבו תסדרה הזו ותתרגמו רק תסדרה השניה..
השבמחקלא משנה עד כמה מהירים ניהיה, הפרקים יוצאים אחד לשבוע ביפן ולכן גם אצלו הם יצאו אחת לשבוע, רק יום אחרי...
השבמחקתחשבו לתרגם את טוריקו...
השבמחקיאללה למי אכפת מKAT בכלל קרייזי סאב יותר טובים ומהירים בהרבה !!
השבמחקטובים - לא. יש המון שגיאות כתיב ואצל Kat אין אפילו שגיאה אחת. אבל.. לגבי מהירות הם אכן יותר מהירים מKat אבל אין קשר בין שני הדברים.
השבמחקשלק קישור לKAT הזה לא מכיר...
השבמחקואחיייייייי מוריד עכשיו אני מכיר אותכם קקבוצה סוסה רצחחחחחחח תודההההה...
בבקשה!!
השבמחקKAT הקבוצה הכי טובה שהייתה... עכשיו יש את BAF ואת FS ועוד כמה אבל KAT מוציאים פעם בשנה פרק לא כל שבוע אז תוכלו לעקוף אותם אבלל.. אם הם יתחילו להוציא כל שבוע כמו פעם הם יהיו פי 32 מיכם.. יש לך יתרון עליהם עכשיו תנצלו זאת.
השבמחקקח זה שביקש קישור http://www.kateam.org/index.php?p=bittorent
השבמחקKAT כן הוצאות אכותיות אבל הם מזלזלים פעם בחודשיים פרק
לעומת זאת CraZy-Sub מהירים ואכותיים
הייתי חופר על האתר הזה שהם תירגמו את נארוטו
אבל הפרויקט החדש נראה טוב אש נוריק וניראה תודה ימלכים!!
נוריד*
השבמחקחח תודה לכולם! עוד 6 ימים לפרק הבא!! ;)
השבמחקתודהההההההההההההה
השבמחק